Insurance salesman tries to get money from his hippie cousin by fulfilling his dream: arraigning for John Lennon and Janis Joplin's "second coming".
Pablo Sterni est un agent d'assurance qui mène une vie morne avec sa femme Brigitte et son fils Jérémie dans une résidence pavillonnaire huppée mais terriblement monotone de la région parisienne. Pour arrondir ses fins de mois, il esc...
Pablo Sterni (Sergi López), un modesto agente de seguros, lleva una vida precaria y anodina. Para llegar a fin de mes, tima al señor Cannon (Trintignant), haciéndole creer que su lujoso coche de colección está asegurado. Cuando roban e...
Per raggirare il cugino e ottenere la sua eredità, uno sfortunato commerciale convince la moglie e un attore a impersonare musicisti famosi.
הופעת הבכורה הראשונה של הבמאי סמואל בנצ'טרטיט. פבלו סטרני (סרגיי לופז), סוכן ביטוח היה עד לא מזמן איש עסקים ישר. פבלו מחליט למשוך כסף מ...
Pablo Sterni (Sergi Lopez) jelentéktelen figura. 11 éve dolgozik ugyanannál a biztosítónál ügynökként. Amikor aztán egy nap úgy dönt, saját zsebére is üzletel egy kicsit, beüt a krach. Be nem jelentett ügyfelének, M. Canno...
Страховой агент Пабло совершил роковую ошибку, выписав ложный страховой полис на древний «Астон-Мартин», принадлежавший мистеру К...
Zdá se, že se Pablovi opravdu nedaří. Má jen dva týdny, aby sehnal 100 000 Euro. Pokud se mu to nepodaří, přijde o vše: rodinu, práci, dobrou pověst a svobodu. Zcela zoufalý se Pablo chytá posledních nadějí – a tou je bra...
Pentru a putea pune mâna pe banii de moștenire de la vărul lui, un agent de vânzări eșuat își convinge soția și un actor să se dea drept niște muzicieni faimoși.
Precisando recuperar o dinheiro que gastou do seguro feito para M. Cannon(Jean-Louis Trintignant), Pablo (Sergi López) ilude o seu primo recentemente milionário Léon (Cristopher Lambert), antigo viajante de ácido e fã de Janis Joplin e...