Alma, seule dans sa grande maison en ville, et Mina, jeune mère dans une lointaine banlieue, ont organisé leur vie autour de l’absence de leurs deux maris détenus au même endroit… A l’occasion d’un parloir, les deux femmes se re...
Alma, alone in her big townhouse, and Mina, a single mother from a housing project in another city, have organized their lives around the prison visits they make to their respective partners. When the two women meet in the room outside the ...
Alma (Isabelle Huppert) samotna w swoim dużym domu w mieście i Mina (Hafsia Herzi), młoda matka na odległych przedmieściach, organizują swoje życie wokół nieobecności dwóch mężów przetrzymywanych w tym samym miejscu... Podczas...
부르주아 계급의 알마와 노동자 계급 출신의 젊은 엄마 미나는 각자의 남편이 구금된 감옥의 면회 대기실에서 처음 만난다. 유명한 의사인 알마의 남편은 음주 운전 사고로, 미나의 ...
阿尔玛独自居住在一栋宽敞的联排别墅里,米娜则是一位来自另外一座城市廉租房的单亲妈妈。这两位女性的生活都围绕着探监而展开。她们的伴侣分别因不同原因被关押在同一所监...
У жен двух заключенных, отбывающих наказание в одной и той же тюрьме, возникает удивительное родство.
De welgestelde Alma bezoekt al jaren haar echtgenoot Christopher, een voormalige chirurg, in de gevangenis van Bordeaux. Tijdens een bezoek ontmoet ze Mina, een moeder van twee jonge kinderen die haar man niet mag zien vanwege een administr...
Dues dones d’edats i classes socials oposades es troben a la presó mentre visiten els seus respectius companys, i inicien una relació d’amistat improbable que, a poc a poc, esdevé un vincle de necessitats i alliberament mutu.
Μια εκκεντρική εύπορη αστή, πρώην χορεύτρια, ζει μόνη της στο μεγάλο της σπίτι στο Μπορντό. Μια μέρα που επισκέπτεται στην φυλακή το...
Alma, uma mulher de classe alta que vive sozinha desde a prisão do marido. Num dia de visita, conhece uma jovem mãe que foi ver o companheiro, mas, por questões burocráticas, não será possível, e deve voltar no dia seguinte. Ela mora...