Sur la rivière, derrière le barrage de la Porte du Dragon, grand-mère Carpe affirme que, selon ses ancêtres, se trouve le Paradis. Guidés par une hirondelle, une flopée de petites carpes se ruent vers cet endroit (supposé) merveilleu...
Xiao Hei, a little carp, jumps over the bridge pier and gets cheers from his four friends. His grandma says that he is capable only if he can jump over the Dragon Gate like his ancestors did.
Мультипликационный фильм. О маленьких рыбках, которые, перепрыгнув через огромную плотину водохранилища, попали в прекрасный мир, ...
本美术片是民间传说“鲤鱼跳龙门”的故事新编,在1959年获中国第一届《大众电影》“百花奖”最佳美术片奖等奖。
小鲤鱼小黑一跃跳过桥墩,得到四个小伙伴的喝彩,可...
Aan de rivier, achter de Drakenpoort dam, beweert grootmoeder Carpe dat er volgens haar voorouders het Paradijs is. Geleid door een zwaluw snelt een zwerm kleine karpers richting deze (zogenaamd) prachtige plek.
本美術片是民間傳説“鯉魚跳龍門”的故事新編,在 1959 年獲中國第一屆《大眾電影》“百花獎”最佳美術片獎等獎。 小鯉魚小黑一躍跳過橋墩,得到四個小夥伴的喝彩,可是奶奶...