Dr. Decker returns from Africa after a year, presumed dead. In that year, he discovered a way of growing plants and animals to an enormous size. He brings back a baby chimpanzee to test out his theory. As he has many enemies at home, he dec...
Un savant fou transforme un chimpanzé en un gigantesque gorille qui terrorise Londres...
Ein Jahr nachdem sein Flugzeug im Dschungel verschunden ist und er für tot erklärt wurde, kehrt Dr. Decker nach London zurück. Im Dschungel entdeckte Decker eine ungewöhnliche Pflanzenrasse, die ein Sekret absondert, das den Wachstumspr...
Un científico loco intenta crear una planta-animal, pero el experimento sale mal y da crecimiento a una chimpancé que intentará asolar Londres.
德克尔博士消失一年后从非洲归来,此前人们都以为他已经死了。在那一年内,他发现了一种能让动植物长得异常巨大的方法。他带回一只幼黑猩猩,想以此验证自己的理论。由于在...
Ένας υπερβολικά φιλόδοξος και αδίστακτος βοτανολόγος, θέλοντας να προκαλέσει τον θαυμασμό της επιστημονικής κοινότητας, θα θέσει ...
El doctor Decker regresa de África después de un año, presuntamente muerto. Durante ese año, se encontró con una forma de cultivar plantas y animales a un tamaño enorme. Trae una cría de chimpancé para probar su teoría. Como tiene ...
식물학자인 데커 박사(Dr. Charles Decker: 마이클 고호 분)는 아프리카에서 비행기 사고의 생존자로 귀환하면서 조그만 침팬지 콩가와 식인초를 가져온다. 그는 식인초에서 추출된 약물...
Den kendte botaniker Charles Decker tester et kødædende planteserum på en chimpanse, der sender aben på et brutalt dræbertogt gennem London.
Renumitul botanist Charles Decker testează un ser dintr-o plantă carnivoră pe un cimpanzeu, determinând primata să provoace un masacru în Londra.
Con iniezioni di un siero ricavato da una pianta carnivora africana, uno scienziato senza scrupoli trasforma uno scimpanzé, Konga, in un superscimmione aggressivo ai suoi ordini che l'abbandona, dopo avergli rubato una bambola, per inerpic...
Renomovaný botanik Charles Decker na svém šimpanzovi otestuje sérum z masožravé rostliny, které lidoopa promění ve vraždící stroj. Nikdo v Londýně není v bezpečí.