Two teenaged friends have separate difficult experiences that make the girls seriously consider suicide.
Zwei Freundinnen in Montreal machen ihre ersten scheuen Erfahrungen in der Liebe, doch ihre Träume werden von der Wirklichkeit zerstört. Was wie eine Pubertätsgeschichte beginnt, schwingt sich mit der Zeit auf, leise und behutsam die Nö...
Deux adolescentes, en mal d'amour, ne voient plus de raison de vivre dans un monde d'adultes anesthésié, indifférent, aveugle à leur détresse. Le film est composé comme une partition musicale en trois mouvements et joue davantage sur ...