On the edge of a mangrove, a group of girls live to the rhythm of the climate and the wild geese around them. They watch each other live and grow up at different ages. As time passes, tensions arise and rivalries develop.
Sur une île au bord de la mangrove, des filles vivent au rythme du climat. Héloïse, la plus petite, découvre timidement son nouvel environnement. Lucia, qui entre dans la puberté, chasse l'oie sauvage pour nourrir le groupe. Sarah, sa ...
Een ongerept utopia. Aan de rand van een mangrovebos leeft een groep meisjes op het ritme van het klimaat en de ganzen om hen heen. Ze zien elkaar leven en opgroeien. Naarmate de tijd verstrijkt, ontstaan er spanningen en rivaliteiten.
Am Rand eines Mangrovenwalds lebt eine Gruppe von Mädchen im Rhythmus des Klimas und der heimischen Wildgänse. Die Zeit vergeht, Spannungen bauen sich auf und Rivalitäten schleichen sich ein.